Bài viết này sẽ chia sẻ cho các bạn 30 Idioms hay quan trọng trong tiếng Anh giúp bạn có thể tự tin giao tiếp tiếng Anh một cách hiệu quả nhất.
Xem thêm bài viết:
1. TAKE IT AMISS: to understand as wrong or insulting, or misunderstand (hiểu lầm)
Ex:–> Would you take it amiss if I told you I thought you look lovely? I was afraid you’d take it the wrong way.
2. HIT THE NAIL ON THE HEAD : do or say something exactly right (nói chính xác, làm chính xác)
Ex:–> Mike hit the nail on the head when he said most people can use a computer without knowing how it works.
3. TAKE SOMEONE/SOMETHING FOR GRANTED: coi nhẹ
Ex:–> One of the problems with relationships is that after a while you begin to take each other for granted!!
4. TAKE SOMETHING INTO ACCOUNT/ CONSIDERATION: to remember to consider something (tính đến cái gì, xem xét việc gì)
5. PAY THROUGH THE NOSE: to pay too much for something (trả giá quá đắt)
Ex:–> If you want a decent wine in a restaurant , you to have to pay through the nose for it.
6. BY THE SKIN OF ONE’S TEETH: sát sao, rất sát
Ex:–> I got through calculus math by the skin of my teeth.
Ex:–> I got to the airport a few minutes late and missed the plane by the skin of my teeth.
7. HIGH AND LOW = HERE AND THERE: everywhere
Ex:–> I have been searching high and low for the gift I bought for my girlfriend.
8. THE MORE, THE MERRIER: càng đông càng vui
9. RAINING CATS AND DOGS: rain heavily (Mưa nặng hạt)
Ex:–>
It’s raining cats and dogs = It’s raining heavily
Ex:–> We will take your long year of service into account when we make our final decision.
10. PUT SOMEONE/SOMETHING AT SOMEONE’S DISPOSAL: to make someone or something available to someone (có sẵn theo ý muốn của ai)
Ex:–> I’d be glad to help you if you need me. I put myself at your disposal.
11. SPLITTING HEADACHE: a severe headache (đau đầu như búa bổ) (khi ra thi sẽ hỏi từ “Splitting”)
Ex:–> I’ve got a splitting headache. I’m going upstairs for a nap.
12. ON THE HOUSE: không phải trả tiền
Ex:–> I went to a restaurant last night. I was the ten thousandth customer, so my dinner was on the house.
13. HIT THE ROOF = GO THROUGH THE ROOF = HIT THE CEILING: to suddenly become angry (giận dữ)
Ex:–> I”m afraid he will hit the roof when he finds out our vacation is canceled
14. MAKE SOMEONE’S BLOOD BOIL: làm ai sôi máu, giận dữ
15. BRING DOWN THE HOUSE: làm cho cả khán phòng vỗ tay nhiệt liệt
Ex:–> G-Dragon brought the house down. He really brought down the house with his fantastic song.
16. CHALK AND CHEESE: very different from each other (rất khác nhau)
Ex:–> I don’t have anything in common with my brother. We’re like chalk and
cheese.
17. HERE AND THERE: everywhere
Ex:–> I have been searching here and there for the gift I bought for my
girlfriend.
18. A HOT POTATO: something that is difficulut or dangerous to deal with
( vấn đề nan giải )
Ex:–> The abortion issue is a hot potato in the US
19. AT THE DROP OF A HAT: immediately, instantly ( Ngay lập tức)
Ex:–> If you need me, just call me. I can come at the drop of a hat.
20. BACK TO THE DRAWING BOARD:
Ex:–>.
21. BEAT ABOUT THE BUSH: avoiding the
main topic, not speaking directly about the issue (nói vòng vo, lạc đề)
Ex:–> Stop beating about the bush and answer my question.
22. BEST THING SINCE SLICED BREAD: a good invention or innovation, a good idea or plan
Ex:–> Portable phones are marketed as the best thing since sliced bread;
people think they are extremely good.
23. BURN THE MIDNIGHT OIL: to stay up working, especially studying late at night
(thức khuya làm việc, học bài)
Ex:–> I will have a big exam tomorrow so I’ll be burning the midnight oil
tonight.
24. CAUGHT BETWEEN TWO STOOLS:
when someone finds it difficult to choose between two alternatives (tiến thoái
lưỡng nan)
25. BREAK A LEG : good luck! ( thường dùng để chúc may
mắn )
Ex:–> I have heard that you’r gonna take a test tomorrow, break a leg,
dude!!! (sounds funny hah???)
26. HIT THE BOOKS :
to study (học)
Ex:–> I can’t go out tonight. I’ve got to hit the books. I’m having an exam
tomorrow.
27. WHEN PIGS FLY : something will never happen (điều vô
tưởng, không thể xảy ra, nhớ là “pigs” đừng nhầm với con vật khác nhé)
28. SCRATCH SOMEONE’S BACK: help
someone out with the assumption that they will return the favor in the future
(giúp đỡ người khác với hy vọng họ sẽ giúp lại mình)
Ex:–> “You scratch my back and I will scratch yours later,” the customer
said when we talked about the new sales contact.
20. PULL SOMEONE’S LEG: chọc ai
Ex:–> You don’t mean that. You’re just pulling my leg.
30. IT STRIKE SOMEBODY AS/THAT A STRANGE:
lấy làm lạ
Ex:–> It strikes as a strange to me that he failed the exam because he is so
smart and diligent a student.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét